Woh Baada-e-Shabana Kee Sar-Mastiyan Kahan

Woh Baada-e-Shabana Kee Sar-Mastiyan Kahan

Uthiye Bas Ab Ke Lazzat-e-Khwab-e-Sehar Gayi

Udti Phire Hai Khaak Meri Koo-e-Yaar Mein

Baare Ab Aaye Hawa Hawas-e-Baal-o-Par Gayi!



Translation

Gone are those spirited nights of intoxication,

Arise! The blissful sleep of dawns that follow is also dispersed.

A cloud of my ashes rises in the street of the other,

Finally oh wind, I no longer crave wings or plumage.
This is a great shabana azmi shayari. True lovers of tera sehar shayari will love this. Shayari is the most beautiful way to express yourself and this tu bhul gayi shayari is truly a work of art. Please share if you liked this!!!
2020-05-28 12:06:12 AM

Don't have an account? Sign up

Forgot your password?

Error message here!

Error message here!

Hide Error message here!

Error message here!

OR
OR

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link to create a new password.

Error message here!

Back to log-in

Close