madrasa ya dair tha ya kaba ya but-khana tha hum sabhi mehman the wan tu hi sahab-khana tha temple, seminary, mosque, or idol's home it be we were merely guests therein, the manor's lord was thee wae nadani ki waqt-e-marg ye sabit hua khwab tha jo kuchh ki dekha jo suna afsana tha innocence! at curtain call of life / this we inferred what we saw was but a dream, a tale all that we heard haif! kahte hain hua gulzar taraj-e-khizan aashna apna bhi wan ek sabza-e-begana tha by autumn's hand, the garden was / destroyed they say, alas! dear to me, there used to be, another's patch of grass ho gaya mehman-sara-e-kasrat-e-mauhum aah wo dil-e-khali ki tera khas khalwat-khana tha in the inn / innumerable / illusions now intrude that vacant heart / which was your special place for solitude bhul ja khush rah abas we sabiaqe mat yaad kar 'dard'! ye mazkur kya hai aashna tha ya na tha be happy forgetting / all those friendships don’t recall why this talk, of if she was / or not a friend at all?