main khayal hun kisi aur ka mujhe sochta koi aur hai sar-e-aina mera aks hai pas-e-aina koi aur hai i am someone else's thought, someone else brings me to mind my image in the mirror wrought, someone else is there behind main kisi ke dast-e-talab mein hun to kisi ke harf-e-dua mein hun main nasib hun kisi aur ka mujhe mangta koi aur hai i am in someone's outstretched hand, and in someone's prayer prayer i be i am someone's destiny but someone else does ask for me ajab e'tibar o be-e'tibari ke darmiyan hai zindagi main qarib hun kisi aur ke mujhe jaanta koi aur hai strange that hanging tween belief and disbelief my life should be i am close to someone else, and someone else here fathoms me meri raushni tere khadd-o-khal se mukhtalif to nahin magar tu qarib aa tujhe dekh lun tu wahi hai ya koi aur hai tho my sight unconversant with your features may not be if or not you are the same come close and let me see, tujhe dushmanon ki khabar na thi mujhe doston ka pata nahin teri dastan koi aur thi mera waqia koi aur hai ---- ---- wahi munsifon ki riwayaten wahi faislon ki ibaraten mera jurm to koi aur tha pa meri saza koi aur hai the same traditions of the law, the same judicial pronouncement my crime was something else but then something else my punishment kabhi laut aaen to puchhna nahin dekhna unhen ghaur se jinhen raste mein khabar hui ki ye rasta koi aur hai on their return merely observe them carefully question them not who halfway in the journey found these roads were not the ones they sought jo meri riyazat-e-nim-shab ko 'salim' subh na mil saki to phir is ke mani to ye hue ki yahan khuda koi aur hai if for my midnight prayers, saliim, a dawn there shall never be then it means that in this world there is a god other than thee