ye hum jo hijr mein diwar-o-dar ko dekhte hain kabhi saba ko kabhi nama-bar ko dekhte hain separation makes me glance, at these my walls and gate at times for the breeze, at times, for messenger i wait wo aae ghar mein hamare khuda ki qudrat hai kabhi hum un ko kabhi apne ghar ko dekhte hain that she has come to my home, is god's divinity at times i look at her face, at times my home i see nazar lage na kahin us ke dast-o-bazu ko ye log kyun mere zakhm-e-jigar ko dekhte hain the evil eye should'nt befall, her hands and arms i pray why, at the wounds of my heart, do people stare today tere jawahir-e-turf-e-kulah ko kya dekhen hum auj-e-tala-e-lal-o-gohar ko dekhte hain what do i see these jewels, encrusted on your head fate of these pearls and rubies, i regard instead