der lagi aane mein tum ko shukr hai phir bhi aae to aas ne dil ka sath na chhoda waise hum ghabrae to am grateful you came finally, though you were delayed hope had not forsaken me, though must say was afraid shafaq dhanak mahtab ghataen tare naghme bijli phul is daman mein kya kya kuchh hai daman hath mein aae to twilight, arc, moon, winds and stars, songs lightning flowers untold what all her vestment does contain if only i could hold chahat ke badle mein hum to bech den apni marzi tak koi mile to dil ka gahak koi hamein apnae to in exchange for love i'd trade my freedom i confess if a buyer could be found who would my heart possess kyun ye mehr-angez tabassum madd-e-nazar jab kuchh bhi nahin hae koi anjaan agar is dhoke mein aa jae to if you harbour no intent, then why this sunlit glance what if some unknowning soul is led astray perchance suni-sunai baat nahin ye apne upar biti hai phul nikalte hain shoalon se chahat aag lagae to its not merely hearsay 'tis something i have seen flowers bloom in midst of flames, let love light the scene jhut hai sab tarikh hamesha apne ko dohraati hai achchha mera khwab-e-jawani thoda sa dohrae to that history doth repeat itself has no shred of truth if it does so let it then return to me my youth nadani aur majburi mein yaro kuchh to farq karo ek be-bas insan kare kya tut ke dil aa jae to tween innocence and helplessness, distinction friends should make what should a helpless man do if, in love his heart should break