dil hi to hai na sang-o-khisht dard se bhar na aae kyun roenge hum hazar bar koi hamein satae kyun it's just a heart, no stony shard why shouldn't it fill with pain i will cry a thousand times,why should someone complain? dair nahin haram nahin dar nahin aastan nahin baithe hain rahguzar pe hum ghair hamein uthae kyun neither door nor threshold 'tis, no temple 'tis nor mosque why should rivals bid me leave? the street's public domain jab wo jamal-e-dil-faroz surat-e-mehr-e-nim-roz aap hi ho nazzara-soz parde mein munh chhupae kyun when she has a lustrous face, as bright as the sun at noon a burning spectacle is she, why veiled does she remain? dashna-e-ghamza jaan-sitan nawak-e-naz be-panah tera hi aks-e-rukh sahi samne tere aae kyun dagger-like glances, arrow-like airs, fatal well could be thus even from facing you, your image should refrain qaid-e-hayat o band-e-gham asl mein donon ek hain maut se pahle aadmi gham se najat pae kyun prison of life and sorrow's chains in truth are just the same then relief from pain, ere death,why should man obtain husn aur us pe husn-e-zan rah gai bul-hawas ki sharm apne pe e'timad hai ghair ko aazmae kyun beauty and its self-esteem did spare my rival shame when she is self-confident, in testing him what gain? wan wo ghurur-e-izz-o-naz yan ye hijab-e-pas-e-waza rah mein hum milen kahan bazm mein wo bulae kyun she won't call me to her house, by the wayside i can't meet she is proud of name and grace, and i by form refrain han wo nahin khuda-parast jao wo bewafa sahi jis ko ho din o dil aziz us ki gali mein jae kyun let her a non-believer be, unfaithful too, and therefore if you value faith and heart, then from her street abstain 'ghaalib'-e-khasta ke baghair kaun se kaam band hain roiye zar zar kya kijiye hae hae kyun in poor ghalib's absence say, what tasks are stopped today then why shed such copious tears, why lament in vain?