donon jahan teri mohabbat mein haar ke

donon jahan teri mohabbat mein haar ke
wo ja raha hai koi shab-e-gham guzar ke

having lost out both the worlds in his love for you
having spent a night of sorrow someone bids adieu

viran hai mai-kada khum-o-saghar udas hain
tum kya gae ki ruth gae din bahaar ke

the tavern is forlorn the goblet flask too are blue
now that you have left the days of spring have too

ek fursat-e-gunah mili wo bhi chaar din
dekhe hain hum ne hausle parwardigar ke

leave to sin i did obtain but for days two and two
courage of the lord divine is there for all to view

duniya ne teri yaad se begana kar diya
tujh se bhi dil-fareb hain gham rozgar ke

this world has caused me to forget all thoughts of you
the sorrows of subsistence are more deceitful than you

bhule se muskura to diye the wo aaj 'faiz'
mat puchh walwale dil-e-na-karda-kar ke

she did smile, by mistake, today at me anew
the joy of my dejected heart i cannot tell you


Don't have an account? Sign up

Forgot your password?

Error message here!

Error message here!

Hide Error message here!

Error message here!

OR
OR

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link to create a new password.

Error message here!

Back to log-in

Close